Technical Document Translation Software Benefits
Technical document translation software comes with its own set of benefits, because the translation of technical documents comes with a unique set of challenges.
For example, highly specialized vocabulary and abstract concepts are tough for machine translation software systems to understand. In other words, your text is not going to be accurately translated by your standard machine translation platform alone.
That’s right. Even today, human intervention is needed in the translation of technical documents. However, there is a way to streamline the process.
How? By opting for translation software for technical documents that caters to those who need to translate scientific or technical content—content whose end users’ safety, well-being or success is highly dependent on the accuracy of the translation.
Continue reading to learn about the core benefits of a technical document translator tool. Then, get our recommendation for the best one to use for enterprises and organizations.
4 Benefits of Technical Document Translation Software
It’s important to familiarize yourself with the benefits of technical document translation software so that you can look for these when shopping for the ideal language translation tool.
Whether you’re involved in a web development project requiring accurate translation of XML files for an app, or you’re tasked with translating a manufacturer’s manual for biomedical devices, we have you covered.
Here are the top 4 beneficial features of technical document translation software and what they mean for your team.
1. Learns Your Terms & Phrases (Dynamic Machine Learning)
When you invest in technical document translation software, make sure it comes with Dynamic Machine Learning. This will be one of the top benefits to you.
Dynamic Machine Learning refers to artificial intelligence that uses Translation Memory (TM) technology to save you time and money on repeat technical translations. With this technology, the same word or phrase will never need to be translated by a human twice.
So, why is this important to you?
One of the reasons that technical teams hire costly translation professionals who are skilled in a particular field of study is because the technical vocabulary and abstract concepts cannot be understood by translation machines.
You often need a human to translate a technical word or concept because translation engines themselves are not accurate translators. The engines are simply not smart enough yet.
With Dynamic Machine Learning, your translator’s words will be stored in the translation system so that they (or you) never need to translate the same words or phrases twice in one sitting or ever again in the future.
Dynamic Machine Learning really helps with repetitive text. When you edit the first instance of repetitive text, Pairaphrase will search through your file and find all the repetitive instances. Simultaneously, it updates those translations for you.
This will save you lots of time and money. Dynamic Machine Learning works across a batch of files, too.
Essentially, you’re building a glossary of terms, phrases and concepts that your translation software remembers forever for your company or team. Your edits are used to train the machine translation on your company’s language and technical jargon and are stored for future reuse in a Translation Memory.
These edited translations are automatically applied to future file translations and gisting.
This is particularly helpful when it comes to translating technical documents that often have a long shelf life, but still need frequent revisions. Typically, 90% of the text of a technical document stays the same year-to-year.
With Dynamic Machine Learning, your human translator only edits what’s new, and the system will highlight exactly what hasn’t been previously translated by them. This saves significant time and money on the translation of technical documents.
2. Preserves Technical Document Format & Layout (Automatic File Formatting)
When it comes to technical document translation software, another benefit is its ability to retain your file formatting, images and layout.
To get the best formatting results, we suggest that you leave plenty of white space on your pages as some languages expand by as much as 20% more than English.
In any software in which you upload a document and download the translation, you would expect the output to look as similar as possible to your original document, but with the text in a new language.
Well, that’s not the case with all translation software.
So make sure to only choose technical document translation software with automatic file formatting. Otherwise, you could spend countless hours reformatting the text and adjusting the placement of your images.
3. Optimized for Technical Documents (Multi-File Compatibility)
Another benefit of opting for technical document translation software is that it will be optimized to work with the technical documents that are important to your team.
If there are specific file formats you work with, make sure you view the list of file formats that the software is compatible with before you invest in it.
It’s best if you look for software that’s compatible with a multitude of file formats. Oh, and don’t forget speed. Any software you choose should also be as fast as possible to process multiple large files (batch translations) at the same time.
A note for developers of XML files: Look for technical document translation software that works well with XML tags. When you translate an XML file, the tags need to stay in place in the file and they need to be left in the source language. Find software that protects XML tags and hides them from the translation editing view.
4. Protects Confidential Information (Data Security)
Data security is crucial to protecting intellectual property and trade secrets that might be contained within the files that are uploaded to technical document translation software.
Make sure the software you choose comes with enterprise-level security, especially if you’re working with highly regulated industries.
Here is what you should look for:
- SHA-2 and 4096-bit encryption
- 256-bit SSL certification
- Encrypted file storage in transit, in use and at rest via AWS
- “No Return” to machine translation providers
- PCI-compliant payment processing via Stripe
- HIPAA, SOC1 and ISO27001 compliant datacenters
- Multi-Factor Authentication
- TLS 1.2 (Transport Layer Security)
- Last login date and time display in footer
- Automatic session logoff if idle for more than 30 minutes
- Password expires after one year
- Auto-lock after 4 failed password attempts
- Device Authentication
- Compliant with GDPR & HIPAA
- Single Sign-On
- Supports secure browsers; Chrome, Firefox, Edge & Safari
- Third-party security audit & assessment records
Also, the translation software company that owns the solution shouldn’t repurpose your data in any way that could compromise the confidentiality of your data. This includes sharing, indexing or publishing it with any search engines.
Check with them before using the software.
Recommended Technical Document Translation Software
At Pairaphrase, we provide the all-around best technical document translation software available for enterprises & organizations.
This is because we’re hyper-focused on ease-of-use combined with the powerful technology you need to get smart, safe and fast translation of technical content. With Pairaphrase, there are multiple plans and packages available to support your organization’s needs. From single-user to enterprise-level plans, we’re here to support you as your team grows.
How to Translate JSON Files Online Effectively
Want to translate JSON files? Learn why Pairaphrase is the best way to auto-translate JSON files online.
How to Translate HTML Files to Another Language
Want to translate HTML files to another language? Learn why Pairaphrase is the best way to translate HTML files.
How to Translate PO Files Online 
Need to translate PO files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate PO files.
Best AI Translation Software for Enterprises 
Need the best AI translation software for enterprise use? Learn the top 10 reasons your organization should use Pairaphrase.
Translating in Microsoft Office 365 Apps vs. Pairaphrase
Translating files in Microsoft Office 365? Explore pros and cons of the translation experience in each MS Office app vs the Pairaphrase TMS.
OpenAI Language Translation: Pros & Cons for Enterprises
Exploring OpenAI language translation capabilities? In this article, discover the pros & cons of OpenAI translation for enterprise use.
File Translation 101: Your Guide to the Basics
Learn all about file translation in this 2023 guide to gain an understanding of the different kinds of file translation services & formats.
Best Way to Translate Elucidat Course Content
Learn how Pairaphrase makes Elucidat course translation reusable, secure, fast and easy.
5 Tips for eLearning Localization in 2023
Need to localize eLearning content? Familiarize yourself with these 5 eLearning localization tips for effective multilingual training.
How to Translate a Text File Online 
Want to translate a text file? Learn why Pairaphrase is the best way to translate a text file for your organization.
Best DocTranslator Alternative (2023)
Want a secure enterprise alternative to DocTranslator? Learn why Pairaphrase is the best DocTranslator alternative for enterprises here »
Top 8 Translation Industry Trends (2023 Outlook)
Explore 2023 translation industry trends! Learn about 8 translation industry trends 2023 will bring, according to our predictions »
How to Translate a Google Doc Most Efficiently 
Want to translate Google Doc text? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Docs translator.
Best English to Polish Document Translation Software 
Looking for English to Polish translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation Services 101: Your Guide to the Basics
Need translation services? First, learn the basics! This way, you can make an informed decision. Explore this guide to translation services.
Best Redokun Alternative for Enterprises (2023)
Want a secure enterprise alternative to Redokun? Learn why Pairaphrase is the best Redokun alternative for enterprises here »
Localization 101: Your Guide to the Basics
Curious about localization? Learn about localization vs translation, what it is, how it works, benefits & more in this guide to the basics!
Best Memsource Alternative for Enterprises (2023)
Want a secure enterprise alternative to Memsource? Learn why Pairaphrase is the best Memsource alternative for enterprises here »
How to Translate Entire Google Sheets (All Cells) 2023
Want to translate entire Google Sheets? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Sheets translator.
How to Translate Entire Google Slides Presentation 
Want to translate Google Slides presentation text, notes & charts? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Slides translator.
Fast Turnaround Translation: How to Get it
While fast translation turnaround and linguistic quality is a delicate balance, this post will tell you how to best use Pairaphrase to get fast translations.
Best English to Arabic Document Translation Software (2023)
Looking for English to Arabic translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best OnlineDocTranslator.com Alternative (2023)
Considering an alternative to OnlineDocTranslator.com? Explore why Pairaphrase is the best OnlineDocTranslator.com alternative for enterprises.
How to Translate an IEP Document 
Need to translate an IEP document? Learn how to translate IEP documents in the most efficient and secure way possible.
Machine Translation (MT): Your 2023 Guide to the Basics
Curious about Machine Translation (MT)? Learn about machine translation, how it works, benefits of machine translation & more.
How to Translate PDF Document Text to Another Language (2023)
Learn common issues involved with translating PDF documents and discover why Pairaphrase is the best PDF document translator.
How to Translate XML Files Online (2023)
Need to translate XML files online? Learn about the best features to use when translating XML files.
Best English to Italian Document Translation Software (2023)
Want the best English to Italian document translation software for business? Read about the 10 best English-Italian translator app features.
Learn all about terminology management in this comprehensive guide.
Smartling Alternative for Enterprises in 2023
Want a Smartling alternative? Explore 10 possible reasons you need one, and why Pairaphrase might be your best alternative.
How to Translate XLIFF Files Online Successfully (2023)
Need to translate XLIFF files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate an XLIFF file.
Best Japanese to English Document Translation Software (2023)
Looking for Japanese to English translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate SRT Files Effectively 
Learn how to translate SRT files in 2022! Explore the reasons Pairaphrase is the best way to translate an SRT file effectively.
Best English to Japanese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Japanese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Brochure Translation Software Features to Look for
Need brochure translation? Look for these 10 top brochure translator features (before you buy).
Best Way to Translate Articulate Course Files
Need to translate Articulate course files? Learn why Pairaphrase is the best way to translate Articulate files (XLIFF 2.0).
Best Way to Translate Multiple Files Simultaneously Online
Need to translate multiple files simultaneously online? Learn why Pairaphrase is best for batch translation.
Using Pairaphrase Translation Software with Amazon Translate
Curious about translating with Amazon Translate (AWS)? Learn about using Amazon’s machine translation engine with Pairaphrase.
Best English to Hindi Document Translation Software (2023)
Looking for English to Hindi translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate Large Files with Ease
Need to translate large files? Learn about the best tools to use when translating large PDF’s, documents & more (10MB+).
Catalog Translation Software Features to Look for
Need catalog translation? Look for these 10 top catalog translator features (before you buy).
Best English to Vietnamese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Vietnamese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Create Effective Termbase Glossaries for Machine Translation
Need to create a termbase glossary? Get our top 5 tips for creating effective termbase glossaries for machine translation.
Best English to Korean Document Translation Software (2023)
Looking for English to Korean translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
DeepL Alternative for Enterprises (2023)
Explore various DeepL drawbacks and user-specific needs you might identify with. This way, you can conclude whether alternatives to DeepL could fill these gaps.
Most Accurate Translator: How to Get it
While a 100% accurate translator does not yet exist, this post will tell you how to get the most accurate translator tailored to your company’s words and phrases.
Top 10 Translation Industry Trends in 2022
Explore 2022 translation industry trends! Learn about 10 translation industry trends 2022 will bring, according to our predictions »
Secure Transcription Software That Translates Languages
Need secure transcription software that translates languages? Learn what features to look for and how Pairaphrase will benefit you.
Best English to Portuguese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Portuguese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation KPIs for Translation Management Success
Establishing translation KPIs (Key Performance Indicators)? Here are the 5 Most Important KPIs for translation management success.
5 Things Pairaphrase Cannot Do For You
Pairaphrase is a powerful tool, but it is not a replacement for the human translation and post-editing review process. Read this before you buy.
Subscribe to our Blog
Get expert translation tips straight to your inbox, and get more from Pairaphrase. Subscribe to the Pairaphrase Blog today.