Secure Transcription Software That Translates Languages
It’s difficult to find secure transcription software that translates languages while using true enterprise security standards.
This might surprise you due to the sheer number of security incidents involving software applications. Free, paid, web-based and desktop solutions have all fallen victim to data breaches. Unfortunately, multilingual transcription software and language service providers are no exception.
For example, one transcription service firm’s data breach affected their client’s 15,000 healthcare patients. Imagine the HIPAA repercussions.
Therefore, you’re smart to seek the most secure transcription software that translates languages of transcripts. What’s more, you want features that deliver a premium, productivity-enhancing experience.
That’s why we put together the 5 must-have qualities to look for in secure multilingual transcription software. If you want to jump straight to a recommendation, check out our secure speech-to-text translation app.
10 Best Secure Transcription Software Qualities to Look for
1. Proof of Third-Party Compliance Audit
The best secure transcription software tool that translates languages will comply with your industry’s regulations and mandates. Examples of mandates include PHI & HIPAA (for healthcare), as well as GDPR (for all businesses).
Furthermore, it will provide you with third-party proof that it complies. Naturally, the use of a multilingual transcription app involves data input (your audio, personal info, etc). Therefore, you need to ask the software company for their proof of a third-party audit. Request documentation of a penetration test, vulnerability scans and any certificates they may hold.
2. Enterprise-Level Security
Going a step further, it’s crucial for any highly secure transcription software to also include security fit for enterprise organizations. In other words, a suite of additional security measures including the following:
- SHA-2 and 4096-bit encryption
- 256-bit SSL certification
- Encrypted file storage at rest, in use and in transit
- “No Return” to machine translation providers
- PCI-compliant payment processing
- HIPAA, SOC1 and ISO27001 compliant data centers
- Multi-factor Authentication
- TLS 1.2 (Transport Layer Security)
- Last login date and time display
- Automatic session logout if idle
- Password expiration
- Auto-lock after failed password attempts
- Device authentication
- Single Sign-On
- Third-party security audit & assessment records
- Compliance with GDPR & HIPAA
3. Real-Time Voice Transcription
Make sure your secure transcription software transcribes your live voice to text. With a built-in transcriber that will automatically convert speech to text in real time, you can immediately access a transcript of conversations after you speak. No need to hire a transcriptionist after you finish your audio recordings! Produce voice recordings and transcripts in one go.
4. Multilingual Speech Recognition Editor
Speech recognition is becoming ubiquitous –– you can command web searches, navigation, music streaming, smart home systems and even purchases. It’s no secret this technology is still far from perfect. That’s why it’s important to invest in a secure transcription app that makes it possible to edit any misrecognized text converted from speech so you produce higher-quality transcripts and conversations.
5. Easy-to-Use Transcription Language Translator
Your transcription software should give you the ability to translate the language of your transcripts in just a few easy steps. This means you can simply generate a transcript and translate it into other languages at the tap of a button.
6. Generate Foreign Language Audio from Your Transcript
Perhaps you just need the best secure transcription software that also translates languages. However, it’s also handy to be able to generate audio from your transcripts in other languages. Just speak into the microphone on the app on your mobile device and get the transcript translated in a few taps.
Either way, you should look for the ability to generate audio translations from transcripts.
7. Audio & Transcript Storage and Download Capability
Want to store and download your audio files or transcripts? Need your multilingual transcription software to maintain a digital papertrail? Make sure you choose a solution that allows you to export your conversations in WAV format and Text file format.
8. Transcript Naming
Once you’ve generated more than a few transcripts with your secure transcription software, you’ll especially appreciate transcript labels. We recommend you establish a naming convention for your transcribed audio. This means you’ll need an app that gives you the ability to name transcripts. Consider using the name of the person speaking and/or some keywords related to the topic discussed.
9. Date & Timestamps
It’s easy to take for granted the convenience of date and time stamps on emails and instant messages.
However, they are crucial when it comes to referencing timelines and transcripts. So before you invest in software for multilingual transcription, confirm that it will display the date and time of each transcript. This will come in handy for reference should you need to retrieve a transcript as a record.
10. Web-Based Access
Your secure transcription software should be accessible by web browser. This way, you can access your transcripts and audio recordings any time, anywhere.
Try This Secure Transcription Tool That Translates Languages
At Pairaphrase, we developed the all-around best app for secure transcription and translation.
This is because we’re focused on ease-of-use combined with powerful functionality to give you smart, safe and fast transcription and translation within a web-based environment.
Creating Effective Termbase Glossaries for Machine Translation
Need to create a termbase glossary? Get our top 5 tips for creating effective termbase glossaries for machine translation.
Best English to Korean Document Translation Software
Looking for English to Korean translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
DeepL Alternative for 2022 Onward
Explore various DeepL drawbacks and user-specific needs you might identify with. This way, you can conclude whether alternatives to DeepL could fill these gaps.
Most Accurate Translator: How to Get it
While a 100% accurate translator does not yet exist, this post will tell you how to get the most accurate translator tailored to your company’s words and phrases.
2022 Translation Industry Trends to Anticipate
Explore 2022 translation industry trends! Learn about 10 translation industry trends 2022 will bring, according to our predictions »
Secure Transcription Software That Translates Languages
Need secure transcription software that translates languages? Learn what features to look for and how Pairaphrase will benefit you.
Best English to Portuguese Document Translation Software
Looking for English to Portuguese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation KPIs for Translation Management Success
Establishing translation KPIs (Key Performance Indicators)? Here are the 5 Most Important KPIs for translation management success.
5 Things Pairaphrase Cannot Do For You
Pairaphrase is a powerful tool, but it is not a replacement for the human translation and post-editing review process. Read this before you buy.