FAQ Help Center

menu
Category: Blog How to's Translation Formatting

Translate Document & Keep Formatting! [2024 How-To]

Need to translate a document and keep the formatting / layout in place for your company or organization? You’re not alone. One of the most tedious tasks involved in enterprise translation production is file formatting.

If you can’t seem to preserve the format of your translated file, this has to do with the technology used in your translation software. First, we’ll dive into this issue. Then we will recommend a document translator that keeps formatting and layout in place (most of it)!

Pairaphrase CTA Banner

How Can I Translate a File, Keep the Formatting?

In order to translate a document or PDF and keep formatting, layout, images, etc. (a good portion of it), the language translation software you are using must encode the file. These files need to be in a deliverable format matching the original source file. However, many translation tools don’t have the functionality in place to save you hours of time on re-formatting your translated document.

Consequently, you get displaced images, lost font properties and wacky paragraph breaks—or a lack thereof. This becomes especially problematic when you’re tasked with translating documents or PDF‘s on behalf of a business.

We’ll suggest an online solution that allows you to translate your document and retain much of the formatting.

translate document preserve formatting

Continue reading to learn the best way to translate a document and keep the formatting for your business. This will not only help you keep much of your file formatting, it will also make all future translation projects nearly painless.

Pairaphrase for Translation & Automatic File Formatting

When you need to translate a document and keep the formatting, we suggest you use Pairaphrase. A few of the reasons you should use Pairaphrase to translate Word document files, PDF’s (and more) are listed below.

**Please note: Pairaphrase’s automatic file formatting isn’t perfect, but it will save you a lot of time.**

translator automatic file formatting

1. Translate & Preserve Much of the Layout for 20+ Types of Documents

Pairaphrase gives you the power to translate any of 20+ compatible file types online and preserve most of the formatting—including the images. This means that whether you’re translating a PDF, InDesign file, PowerPoint slideshow or Excel spreadsheet, your formatting doesn’t change significantly.

Maybe today you’re tasked with translating a Word Document, but next week a branded PowerPoint might arrive in your inbox with 40 slides full of images, charts and specific font properties. This is why you should choose Pairaphrase.

translate document keep formatting

For frequent translation projects, Pairaphrase is your best option because it’s compatible with many different file types. This means you can always count on Pairaphrase to translate the type of file you’re working with and preserve the formatting for much of the presentation.

2. Never Translate the Same Phrase Twice

When you translate a file using Pairaphrase, it uses machine translation and Translation Memory to produce a first draft translation of your file.

If you edit that first draft within Pairaphrase’s Translation Editor, it will save your words and phrases in your translation memories. This enables you reuse your human-translated words and phrases for future translation projects.

This not only improves the quality of your translations over time, but it also makes the human translation process faster and easier. In summary, using Pairaphrase to translate a file and keep the formatting will save you even more time.

3. Protect Your Company’s Data

You don’t only want your software to translate a file and keep the formatting — you also want it to protect your data. When you translate business documents, it’s easy to forget that the information contained within the file might be confidential or sensitive.

Any time you upload a business document to a translation tool, you should make sure that tool will protect your data. Unfortunately, this isn’t the case with most translation software or tools. Some of them even reserve the right to use your data in any way they wish.

When you use Pairaphrase, you benefit from the following security technology:

  • SHA-2 and 4096-bit encryption
  • 256-bit SSL certification
  • Encrypted file storage in transit, in use and at rest via AWS
  • “No Return” to machine translation providers
  • PCI-compliant payment processing via Stripe
  • HIPAA, SOC1 and ISO27001 compliant datacenters
  • Multi-Factor Authentication
  • TLS 1.2 (Transport Layer Security)
  • Last login date and time display in footer
  • Automatic session logoff if idle for more than 30 minutes
  • Password expires after one year
  • Auto-lock after 4 failed password attempts
  • Device Authentication
  • Compliant with GDPR & HIPAA
  • Single Sign-On
  • Supports secure browsers; Chrome, Firefox, Edge & Safari
  • Third-party security audit & assessment records

Ready to Translate a Document & Keep the Formatting?

When your organization needs to translate a document and keep the formatting, choose Pairaphrase. Translate into more than 100 languages and 10,000+ language pairs. This includes English, Spanish, French, German, Italian, Portuguese, Arabic, Hindi, Swedish, Dutch, Korean, Japanese, Chinese and more.

Now that you know how to preserve the layout of a translated document, experience it for yourself!

Schedule a demo or share this article with a colleague.

Recommended Posts