How to Onboard Your Team for Success with Pairaphrase
If you’re here, it’s likely you’ve already made the decision that Pairaphrase is the best-fit translation software for your organization.
Many businesses know that Pairaphrase is the best enterprise translation software for improving a team’s productivity. However, if your team doesn’t use it in the right way, you won’t get as much out of this web-based translation management system as you might have anticipated.
Continue reading to learn about successfully onboarding your team with Pairaphrase so that you can reap as much time savings and cost savings as possible from the platform.
If you prefer to watch a video about Pairaphrase onboarding, press play below!
3 Things to Keep in Mind for Successful Onboarding With Pairaphrase
It’s true that translating with Pairaphrase is as easy as:
- Choosing your source language and target language
- Uploading a file
- Clicking “Translate”
- Inviting a bilingual colleague or translation professional to edit the first-draft translation within Pairaphrase
However, if your team doesn’t know a few key pointers about proper use of the software, you’ll be missing out on a streamlined translation workflow.
Here are three things you and your team need to keep in mind to make your Pairaphrase experience a success.
1. Pairaphrase is a Productivity Tool
The first point that your team must acknowledge is that Pairaphrase is NOT a complete replacement for human translation. It’s a productivity enhancer. And when used properly, it can save your team more than 50% of the time it typically takes to produce high-quality translations.
2. More Use Equals More Benefits
The second thing to keep in mind is that the more frequently you use Pairaphrase to edit translations, the more time and money your organization saves in the long run—and the sooner those savings start to kick in and benefit your team.
Not only do you save the money and time, you also improve the translation quality so that you don’t need to keep editing the same translations over and over again.
This is because as you edit the first-draft translations produced by Pairaphrase, the system learns your words and phrases. So the more text you translate using Pairaphrase, the more opportunities you have to teach Pairaphrase YOUR words and phrases. And that means that the more translations you perform over time, the less words and phrases you need to edit.
This means that the more people who use Pairaphrase at your company, the faster your Translation Memory bank grows.
3. Edit Translations Within the Interface
The third point is that your team will need to break the old, counter-productive habit of emailing file attachments to each other for translation.
Instead, users must invite a colleague to edit a document from within the Pairaphrase interface. Otherwise, you won’t reap the benefits of Translation Memory. But don’t worry. We’ve developed a simple to use, intuitive interface that puts powerful translation technologies at your fingertips that make translation easy.
It’s Time to Get Started!
Now that you know how to have a successful onboarding experience with Pairaphrase, it’s time to get started by logging in. Please feel free to send us any more questions you have about successful onboarding.
Translation Services 101: Your Guide to the Basics
Need translation services? First, learn the basics! This way, you can make an informed decision. Explore this guide to translation services.
Best Redokun Alternative for Enterprises (2023)
Want a secure enterprise alternative to Redokun? Learn why Pairaphrase is the best Redokun alternative for enterprises here »
Localization 101: Your Guide to the Basics
Curious about localization? Learn about localization vs translation, what it is, how it works, benefits & more in this guide to the basics!
Best Memsource Alternative for Enterprises (2023)
Want a secure enterprise alternative to Memsource? Learn why Pairaphrase is the best Memsource alternative for enterprises here »
How to Translate Entire Google Sheets (All Cells) 2023
Want to translate entire Google Sheets? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Sheets translator.
How to Translate Entire Google Slides Presentation 
Want to translate Google Slides presentation text, notes & charts? Learn why you should use Pairaphrase as your Google Slides translator.
Fast Turnaround Translation: How to Get it
While fast translation turnaround and linguistic quality is a delicate balance, this post will tell you how to best use Pairaphrase to get fast translations.
Best English to Arabic Document Translation Software (2023)
Looking for English to Arabic translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Best OnlineDocTranslator.com Alternative (2023)
Considering an alternative to OnlineDocTranslator.com? Explore why Pairaphrase is the best OnlineDocTranslator.com alternative for enterprises.
How to Translate an IEP Document
Need to translate an IEP document? Learn how to translate IEP documents in the most efficient and secure way possible.
Machine Translation (MT): Your 2023 Guide to the Basics
Curious about Machine Translation (MT)? Learn about machine translation, how it works, benefits of machine translation & more.
How to Translate PDF Document Text to Another Language (2023)
Learn common issues involved with translating PDF documents and discover why Pairaphrase is the best PDF document translator.
How to Translate XML Files Online (2023)
Need to translate XML files online? Learn about the best features to use when translating XML files.
Best English to Italian Document Translation Software (2023)
Want the best English to Italian document translation software for business? Read about the 10 best English-Italian translator app features.
Learn all about terminology management in this comprehensive guide.
Smartling Alternative for Enterprises in 2023
Want a Smartling alternative? Explore 10 possible reasons you need one, and why Pairaphrase might be your best alternative.
How to Translate XLIFF Files Online Successfully (2023)
Need to translate XLIFF files online? Learn why Pairaphrase is the best way to translate an XLIFF file.
Best Japanese to English Document Translation Software (2023)
Looking for Japanese to English translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate SRT Files Effectively in 2023
Learn how to translate SRT files in 2022! Explore the reasons Pairaphrase is the best way to translate an SRT file effectively.
Best English to Japanese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Japanese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Brochure Translation Software Features to Look for
Need brochure translation? Look for these 10 top brochure translator features (before you buy).
Best Way to Translate Articulate Course Files
Need to translate Articulate course files? Learn why Pairaphrase is the best way to translate Articulate files (XLIFF 2.0).
Best Way to Translate Multiple Files Simultaneously Online
Need to translate multiple files simultaneously online? Learn why Pairaphrase is best for batch translation.
Using Pairaphrase Translation Software with Amazon Translate
Curious about translating with Amazon Translate (AWS)? Learn about using Amazon’s machine translation engine with Pairaphrase.
Best English to Hindi Document Translation Software (2023)
Looking for English to Hindi translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Translate Large Files with Ease
Need to translate large files? Learn about the best tools to use when translating large PDF’s, documents & more (10MB+).
Catalog Translation Software Features to Look for
Need catalog translation? Look for these 10 top catalog translator features (before you buy).
Best English to Vietnamese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Vietnamese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
How to Create Effective Termbase Glossaries for Machine Translation
Need to create a termbase glossary? Get our top 5 tips for creating effective termbase glossaries for machine translation.
Best English to Korean Document Translation Software (2023)
Looking for English to Korean translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
DeepL Alternative for Enterprises (2023)
Explore various DeepL drawbacks and user-specific needs you might identify with. This way, you can conclude whether alternatives to DeepL could fill these gaps.
Most Accurate Translator: How to Get it
While a 100% accurate translator does not yet exist, this post will tell you how to get the most accurate translator tailored to your company’s words and phrases.
Top 10 Translation Industry Trends in 2022
Explore 2022 translation industry trends! Learn about 10 translation industry trends 2022 will bring, according to our predictions »
Secure Transcription Software That Translates Languages
Need secure transcription software that translates languages? Learn what features to look for and how Pairaphrase will benefit you.
Best English to Portuguese Document Translation Software (2023)
Looking for English to Portuguese translation software, but not sure what features you need? Access this buying guide.
Translation KPIs for Translation Management Success
Establishing translation KPIs (Key Performance Indicators)? Here are the 5 Most Important KPIs for translation management success.
5 Things Pairaphrase Cannot Do For You
Pairaphrase is a powerful tool, but it is not a replacement for the human translation and post-editing review process. Read this before you buy.
Subscribe to our Blog
Get expert translation tips straight to your inbox, and get more from Pairaphrase. Subscribe to the Pairaphrase Blog today.