When you invest in translation software for Articulate courses, you deserve a secure, reliable, intelligent, efficient and easy-to-use platform. We built these qualities into Pairaphrase to make it the best application for translating Articulate courses for your multilingual eLearning materials. Translating for Articulate Rise 360 and Storyline 360 has never been easier.
eLearning producers choose Pairaphrase as their web-based translation management system when they need high-quality translations. Whether you’re developing multilingual training programs for employees or distributing multilingual online courses to consumers, you will benefit from developing higher-quality translations in less time with Pairaphrase.
Articulate course content can’t risk misinterpretation. Pairaphrase has a simple user interface, Dynamic Machine Learning, translation memory and other easy-to-use professional translation tools to help your team quickly and easily improve machine translations.
Many Articulate courses require periodic content updates, while a large portion of the text remains the same. However, this can take hours. Pairaphrase saves and reuses your previous translations––so you never translate an Articulate file repeatedly. Save time and reduce costs.
Tired of the import and export errors involved with XLIFF 2.0 file translation for Articulate (Rise or Storyline)? Our file parser is now better optimized for it. Say goodbye to XLIFF 2.0 errors when you translate Articulate courses with Pairaphrase. Save time during Articulate localization.
Need to translate a Word Document for Articulate course localization? In addition to XLIFF files, Pairaphrase is optimized for Word Documents and other Microsoft Office files. Even when you’re not translating Articulate slides, we have you covered. See our supported file types.
Need to translate your Articulate course’s narration? Get text-to-speech translations in seconds. To update your voice over, just edit your translation in Pairaphrase. A new audio file containing the updated voice-over translation will be available for download in just minutes!
Pairaphrase makes it easy to upload a glossary and look up and insert your company’s pre-approved terms as you translate Articulate courses. With consistent language across documents, you achieve high-quality translations for Articulate content and adhere to branding standards.
Pairaphrase comes with productivity-enhancing collaboration tools to streamline your Articulate translation efforts. So when you collaborate on translation across departments and teams, you minimize the back-and-forth correspondence and produce eLearning translations in less time.
At Pairaphrase, we value data security. Our language translation software for Articulate courses was originally developed with the most highly-regulated and competitive sectors in mind. Rest assured that we use top security measures and honor confidentiality.
Pairaphrase is a web-first translation platform. This means virtual access isn’t an afterthought. Whether your users work from home or have a hybrid schedule, they can switch between desktop computers and distributed laptops fluidly with no interruption to your translations.
Translation software systems aren’t particularly known for ease-of-use. We offer a user-friendly interface without unnecessary bells and whistles your company won’t use. The layout and design of our translation software for Articulate files is built for quick adoption.
Pairaphrase supports more than 100 languages and 10,000+ language pairs. This diversity of languages offers Articulate users better adaptability as they support all the markets they sell courses in. Download our full list of supported languages below.
Pairaphrase has the highest standards in security, functionality and user-friendliness. When it comes to translation software for Articulate course files, you can rest assured you made the best choice.
Use our online software to translate on your phone, tablet and desktop computer—suited for Mac and PC.